[...] The purpose of the storyteller is to cross the bridges of our dimensions and to make sure she knows how to return although she might not be able to see the way. The purpose of the storyteller is to remind her people that there is more than this one dimension they choose to value the most. To remind her people of the vastness of the unknown behind the curtain of fog and to be the connection to the creatures we call invisible.
It is the responsibility of the storyteller to make sure she reports back and not to get lost on the many bridges she has to cross. To be the connection of many worlds which are so beautiful they can blind her and so horrible they can freeze her.
The storyteller has to stay connected to her people and to her earth life, she needs to farm and harvest, to paint and swim with the fish.
Darko, 2018. Mission / The Life of a Storyteller. [unpublished].
In my artistic practice I invite the unknown as much as possible, searching for ways to be in resonance with everything that surrounds me. Being in resonance for me means, to pause every now and then, to listen and to take the time to look at everything you are doing from a different direction, a different point of view. Inviting the unknown into a creative process requires a readiness and openness of the body and the mind. We need to be ready to challenge and challenge everything we do and know. This is the reason why my ongoing movement practice is as much part of my practice as the outcomes in forms of films, performances, and writings. The process in itself is my creative work.
In meiner künstlerischen Praxis lade ich das Unbekannte so weit wie möglich ein und suche nach Wegen, um mit allem, was mich umgibt, in Resonanz zu sein. In Resonanz zu sein bedeutet für mich, hin und wieder innezuhalten, zuzuhören und sich die Zeit zu nehmen, alles, was man tut, aus einer anderen Richtung, einem anderen Blickwinkel zu betrachten. Das Unbekannte in einen kreativen Prozess einzuladen, erfordert die Bereitschaft und Offenheit von Körper und Geist. Wir müssen bereit sein, alles, was wir tun und wissen, in Frage zu stellen und zu hinterfragen. Das ist der Grund, warum meine fortlaufende Bewegungspraxis ebenso Teil meiner Praxis ist wie die Ergebnisse in Form von Filmen, Performances und Schriften. Der Prozess an sich ist meine kreative Arbeit.
Das zentrale Thema in meiner Arbeit ist neben der emotionalen Motivation
der künstlerische Prozess der Bildgestaltung.
Mich interessiert die Dekonstruktion und Fragmentierung von vorgefundenem Bildmaterial. Ich möchte gegebene Strukturen stören und in Frage stellen. Die Dinge sollen aus ihrem Alltags- und Konsumkontext herausgeholt werden durch z.B. den Effekt des Verwischens und Verfremdens.
Ich seziere auf Fotos abgebildete Köpfe und Körperteile und setze sie neu zusammen. Dabei strebe ich eine ästhetische Integration der Bildteile an, die aber zusammen gesetzt immer etwas Fremdes und Skuriles ergeben.
Außerdem versuche ich vergangene Ereignisse aus der Familienhistorie zu rekonstruieren mit Hilfe von alten Fotos oder Kopien und einer intuitiven emotionalen Haltung.Die rote Farbe in meinen Malereien und Collagen ist für mich eine Entsprechung für Verletzungen.
Thematisch beschäftigen mich die Kriegstraumata der Eltern, die eigene Geschichte und die Verletzbarkeit des Menschen an sich. Persönliche und gefundene Fotos sind oft der Ausgangspunkt und werden von mir zeichnerisch und malerisch überarbeitet.
The central theme in my work, apart from the emotional motivation, is
the artistic process of creating images. I am interested in the deconstruction and fragmentation of found material. I want to disturb and question given structures. Things are to be taken out of their everyday and consumer context through, for example, the effect of blurring and alienation. I dissect heads and body parts depicted in photos and reassemble them. In doing so, I strive for an aesthetic integration of the parts of the picture, which, however, when put together always result in something strange and bizarre.
I also try to reconstruct past events from the family history with the help of old photos or copies and an intuitive emotional attitude. The red colour in my paintings and collages is for me a correspondence for injuries.
Thematically, I am preoccupied with the war traumas of my parents, my own history and the vulnerability of the human being itself. Personal and found photos are often the starting point and are reworked by me in drawings and paintings.
Was Zandile Darko über ihre Arbeitsweise sagt, gilt auch für meine bildnerischen Prozesse. Ich lade das Unbekannte ein und gehe in Resonanz mit den Fragmenten (aus der unerschöpflichen Fundgrube im Atelier mit den zerrissenen Fetzen fremder Werke - die damit ein Upcycling erleben - und selbst hergestellter Drucke) und Farben.
Dass es gut ist, ab und zu innezuhalten, hat mir Brigitte erst beibringen müssen - und auch den Perspektivwechsel durch (mehrfaches) Drehen eines Bildes. (Manchmal auch erst längere Zeit nach der Fertigstellung...erst ein Impuls von Außen, das Bild zu drehen, bringt die Erkenntnis: So ist es stimmig! ) Einige Bilder funktionieren in verschiedenen Blickichtungen. Das sind mir die liebsten!
Bilder sind Geschichten, die unendlich weitererzählt werden könnten. Leider verschwindet im Malprozess zuweilen die frühere, stimmigere Version. Ein gutes Ende zu finden ist die Herausforderung.
„Ein Gemälde ist nie fertig. Es endet einfach an einem interessanten Punkt.“ Paul Gardner
What Zandile Darko says about her way of working also applies to my artistic process. I invite the unknown and go into resonance with the fragments (from the inexhaustible
treasure trove in the studio with the torn scraps of other works - which thus experience an upcycling - and self-produced prints) and colors. That it is good to pause now and then, Brigitte had to teach me first - and also the change of perspective by (multiple) rotating a picture. (Sometimes also only long after the
completion - only an impulse from the outside to turn the picture, brings the realization: This is the how it is supposed to be! ) Some drawings work in multiple directions. These are my favorite
ones!
Drawings are stories that could be endlessly retold. Unfortunately, in the painting process, sometimes the earlier, more coherent version disappears.
Finding a good ending is the challenge.
"A painting is never finished. It just ends at an interesting point." Paul Gardner